Як вітаються люди в Японії

Подорожі-це прекрасно, проте вивчати нові звичаї буває непросто. Дружній жест в одній країні може виявитися абсолютно ворожим в іншій, тому просто необхідно знати хоча б основні вітання. Якщо ви збираєтеся в Японію, то вміння вітати оточуючих-це ключовий навик. На щастя, існує кілька способів привітатися, починаючи від надзвичайно офіційного до більш повсякденного.

Метод1З 3:
Офіційне привітання

  1. Зберігайте дистанцію. обійдіть без рукостискань, обіймів або навіть дружніх поплескувань по спині. Замість цього зберігайте шанобливе відстань в кілька кроків. У японській культурі цінують простір і відокремленість, так що переконайтеся, що ваша мова тіла відображає ці принципи.
    • Зберігайте дистанцію в два або три кроки між вами і іншою людиною — це корисне, універсальне правило. Більша відстань може викликати незручності і труднощі при розмові та інших взаємодіях.
  2. Висловлюйте повагу. Говоріть чітко, але тихо, не спілкуйтеся по телефону в громадських місцях і дозвольте приймаючій стороні проявляти ініціативу. Таким чином ви покажете своїм друзям, приймаючій стороні або колегам по роботі, що ви цінуєте їх культурні норми і можете до них пристосуватися. [1]
    • Шумне і агресивна поведінка вважається неповажним. Будьте милі з усіма продавцям або обслуговуючим персоналом, з якими будете перетинатися.
  3. Опускайте погляд. Прямий зоровий контакт вважається досить грубим, тому відводите очі в сторону при будь-якому зручному випадку. Звичайно, вам не потрібно утикатися поглядом в ноги, проте під час розмови намагайтеся дивитися на рот або підборіддя співрозмовника. Уникайте прямого зорового контакту, так як це неприйнятно і може бути сприйнято за агресію. [2]
    • Потренуйтеся уникати зорового контакту за допомогою дзеркала, розмовляючи і спостерігаючи за своїм ротом. Або попрактикуйтеся в спілкуванні зі своїми домочадцями.
    • У деяких частинах Японії або серед молоді це правило може не суворо дотримуватися.
  4. Поклоніться під кутом 45 градусів від талії. не випрямляйтеся 2-5 секунд, а руки тримайте на рівні стегон. Чим більше поваги ви хочете продемонструвати, тим нижче потрібно вклонитися. [3]
    • Ви також можете поклонитися, притиснувши руки до грудей (на рівні серця).
  5. Потисніть руки, якщо вам це запропонували. незважаючи на те, що ніколи не варто виступати ініціатором рукостискання, ви можете його прийняти. Дотики в цілому вважаються чимось в роді табу в офіційній обстановці, тому потискайте руку тільки в тому випадку, якщо ваш співрозмовник першим її протягне.
  6. Запропонуйте свою візитку. у японській культурі обмін візитними картками є важливим аспектом спілкування. Щоб правильно запропонувати свою візитку, простягніть її двома руками своєму колезі, бажано тією стороною, на якій написані японські ієрогліфи. [4]
    • Щоб прийняти візитку, візьміть її двома руками і вклонитеся в знак вдячності.
    • Обмін візитними картками відбувається від найвпливовішої людини до менш авторитетного, тому не пропонуйте свою візитку раніше, ніж це зроблять люди, що стоять вище за посадою.

Метод2З 3:
Неформальне привітання

  1. Уникайте прямого контакту. навіть якщо ви з легкістю висловлюєте фізичну симпатію або любите торкатися до знайомих людей, не потрібно вважати, що оточуючі відчувають те ж саме. Навіть в неформальних ситуаціях дотримуйтеся простого поклону і зберігайте розумну дистанцію. [5]
    • Це особливо важливо для людей протилежної статі. Вважається недоречними і неввічливим, коли чоловік і жінка торкаються один одного на людях.
    • Якщо у вас тісні стосунки з людиною, з якою ви спілкуєтеся, у вас може виникнути бажання продемонструвати свою близькість з ним. Дотримуйтесь прикладу оточуючих.
  2. Утримуйте тільки короткий зоровий контакт. у більш неформальній обстановці ви можете обмінюватися поглядом з людьми, але ненадовго. Затримайте погляд на кілька секунд, а потім відведіть в сторону.
    • Дотримуйтесь прикладу людини, з якою ви взаємодієте. Якщо він не ініціює зоровий контакт, робіть тим же чином.
  3. Злегка вклонитеся або схиліть голову. навіть в неформальних ситуаціях вам слід кланятися в знак вітання. Глибина поклону покаже рівень вашої поваги і поваги. У неформальній обстановці буде досить невеликого поклону від талії або легкого нахилу голови. [6]
    • Якщо ви маєте справу з незнайомою людиною, вклоніться глибше, а легкі кивки залиште для знайомих або колег.
  4. Потисніть руки. у неформальній обстановці не соромтеся запропонувати рукостискання, але не стискайте руку занадто міцно або інтенсивно. Краще розслабте руки. [7]
    • Крім того, в Японії рукостискання не тривають так само довго, як, наприклад, в Європі або Сполучених Штатах. Замість того, щоб міцно тиснути руку протягом десяти секунд або довше, обхопіть її максимум на п'ять секунд, а потім відпустіть.
  5. Посміхніться. яскравий прояв емоцій не поширене в японській культурі, тому не дивуйтеся, якщо не зустрінете безліч дружніх посмішок. Однак, якщо ви з кимось знайомі, не соромтеся посміхатися.

Метод3З 3:
Привітання за допомогою загальних японських фраз

  1. Звертайтеся до людини, використовуючи його повне ім'я. вам варто очікувати того, що на публіці вам доведеться звертатися до людей по їх імені та прізвища, а не просто по імені. У колективі використання тільки імені вважається занадто фамільярним. Це може викликати плутанину або образу. [8]
    • Якщо ви не впевнені в тому, як звернутися до людини, запитайте! Попросити роз'яснення-це не так грубо, як використовувати некоректне звернення.
  2. Привітайтеся, просто сказавши "Konnichiwa". це звичайне, зрозуміле привітання, яке означає "Здрастуйте / привіт"або" доброго дня". Це привітання "на будь-який випадок", яке підходить як незнайомцям, так і друзям, а також є найнадійнішим способом звернення. [9]
    • Якщо ви сумніваєтеся, використовуйте цю фразу. Вона легко вимовляється і застосовна де завгодно, і з ким завгодно.
  3. З ранку поклоніться і скажіть "Ohayo gozaimasu". Фраза перекладається як "Доброго ранку". Це відмінний спосіб офіційно привітатися з ким-небудь з ранку. Ви можете говорити її кому завгодно, починаючи з людини, що працює на рецепції готелю і закінчуючи друзями і знайомими. [10]
  4. Ввечері поклоніться з фразою"Konbanwa". поряд з кроком, згаданим вище, привітайте людину ввечері фразою "Konbanwa". Хоча це може здатися зайвим, формальний характер японської культури заохочує офіційне привітання в будь-який час доби. Не бійтеся "перестаратися", коли справа стосується привітання оточуючих.
  5. Зверніться до кожного в групі. у той час, як для представників багатьох культур досить одного привітання на всіх, в японській культурі прийнято звертатися до кожної людини окремо. Таким чином, якщо ви зустрінете групу з трьох чоловік, правильно буде вклонитися і привітати їх три рази, звертаючись до кожного по черзі. [11]
    • Спочатку це може викликати незручність, проте з практикою вам стане легше. Якщо вам складно, тренуйтеся при будь-якій можливості. В кінцевому рахунку це стане для вас звичною справою.

Поради

  • Якомога більше читайте про японський етикет і звичаї. Це допоможе вам відчути себе впевнено під час подорожі.
  • Якщо ви не знаєте як звернутися до кого-небудь або зробити щось, запитайте.
  • Завжди робіть вибір на користь ввічливої формальності.

Попередження

  • Звертайте увагу на мову тіла. Не показуйте підошву взуття, не вказуйте пальцем і не утримуйте тривалий зоровий контакт. Всі ці дії вважаються вкрай грубими.
  • Не намагайтеся порушувати звичаї при відвідуванні Японії або при спілкуванні з друзями-японцями. Дотримуйтесь прикладу оточуючих.

Ще почитати: