Французькою мовою вільно розмовляють приблизно 175 мільйонів людей у всьому світі. Хоча Французька мова з'явилася у Франції, сьогодні на ньому говорять по всьому світу, і він є офіційною мовою в 29 країнах. Це другий найбільш часто вивчається мова в світі після англійської-таким чином, причин вивчати його предостатньо. Цей посібник допоможе вам на нелегкому шляху вивчення французької.
Кроки
Метод1З 4:
Знайомство
Метод1З 4:
- Купуйте словник. це le premier крок у вивченні нової мови. Всякий раз, коли ви зіткнетеся з un problème, Ви зможете повернутися на правильний шлях протягом декількох секунд.
- "Le Grand Robert" або "Le Petit Larousse" - словники високих стандартів. Звичайно, якщо ви не плануєте занадто сильно заглиблюватися в заняття, кишенькового словника цілком достатньо.
- Придбайте частотний словник. Такі словники містять найбільш поширені слова конкретної мови, що дає можливість швидко поповнити словниковий запас без необхідності запам'ятовувати те, що менш поширене.
- Є безліч сайтів зі словниками. Будьте обережні! Вони не завжди правильні. Завжди будьте обережні при перекладі цілих речень.
- Скористайтеся перевагами високих технологій. з усіма les options це простіше, ніж будь-коли. Звичайно, ваша місцева бібліотека-надійний варіант, але ви можете знайти ресурси, не виходячи з власного будинку.
- Є безкоштовні радіостанції французькою (деякі для початківців!); можливо, вам також вдасться знайти кабельні пакети з програмами французькою.
- Є багато мобільних додатків, які можуть допомогти Вам запам'ятовувати слова-одним з найпопулярніших є LingLing, заснований на повтореннях — витрачаючи 20 хвилин в день, можна запам'ятати 750 слів на місяць.
- На YouTube є десятки ресурсів для початківців вивчати французьку.
- "Амелі" - не єдиний французький фільм. Сходіть в найближчий відеомагазин або пошукайте в інтернеті — іноді там можна знайти безкоштовно рідкісні (або документальні) фільми.
- Дивіться улюблені зарубіжні фільми з французькими субтитрами. Навіть якщо ви зовсім не знаєте французьку, вибравши фільм, з який ви добре знайомі, ви зрозумієте контекст.
- Дивіться програми на кшталт» Французька В дії " місцевого суспільного мовлення.
- Підпишіть предмети у вашому домі.якщо просто вчити слова, через час вони будуть забуватися. Підписавши предмети у вашому домі, ви створите довгострокові спогади, які не так легко забути. Спробуйте додаток FlashAcademy, воно дозволяє вивчати мову швидко і весело — підносиш телефон, наприклад, до холодильника, FlashAcademy його сканує і видає переклад.
- Не забудьте про рід! У французькій мові два роди: чоловічий і жіночий. Це стане в нагоді пізніше, коли знадобиться використовувати займенники.
- Вищезгадані слова-це "la chaise», «la fenetre»і "le liе". Візьміть ручку прямо зараз!
- Промовляйте слова для кращого запам'ятовування.
- L ordinateur — лор-ді-на-тер — комп'ютер
- La chaîne hi fi-ла-шен-ХІ-фі-музичний центр
- La télévision-ла-те-ле-візь-он-телебачення
- Le réfrigérateur-ле-ре-фрі-ж-ра-тер-холодильник
- Le congélateur-ле-кон-ж-ла-тер-морозильна камера
- La cuisinière-ла-Кюї-Зінь-ер-плита
- Не забудьте про рід! У французькій мові два роди: чоловічий і жіночий. Це стане в нагоді пізніше, коли знадобиться використовувати займенники.
Метод2З 4:
Використовуйте перекладач предметів
Метод2З 4:
- Використовуйте додаток, який вміє сканувати, розпізнавати і перекладати різні предмети.як ми вже згадували вище, одним з таких є FlashAcademy. У нього вбудований перекладач об'єктів-досить направити камеру на якийсь предмет і додаток його переведе. Так можна сканувати предмети в своїй кімнаті, під час прогулянки і навіть під час подорожей! Відмінний спосіб збагатити свій словниковий запас!
Метод3З 4:
Почніть вивчати мовну програму
Метод3З 4:
- Купуйте навчальні матеріали.деякі вимагають неабияку плату, деякі ні. Запитуйте une opinion, може бути, у вашого друга є набір компакт-дисків або програма, яку ви можете позичити. Популярні мовні програми: Rosetta Stone, аудіокурс Пімслера і програма Мішель Томас. Кожна програма підходить для різного типу учнів.
- Курс за методом Пімслера не має підручника. Це набір компакт-дисків, що добре для навчання на слух і тих, хто витрачає багато часу, щоб добиратися на роботу і з роботи. Метод використовує рідну мову і дає можливість перекладати. Він використовує метод ланцюжка, наприклад "porte», «la porte», «- ez la porte», "Fermez La Porte", щоб практикуватися у вимові.
- Методика Rosetta Stone являє собою комп'ютерну програму. Вона не дозволяє використовувати рідну мову і значною мірою спирається на фотографії. Вона включає ігри на запам'ятовування і ідеально підходить для візуалів і кінестетиків.
- Програма Мішель Томас (на компакт-диску та YouTube) проповідує дещо інший стиль викладання. Він виділяє шаблони в мові. Ви починаєте з однієї основної пропозиції, як "je vais au restaurant" (я йду в ресторан), і закінчую " je vais au restaurant ce soir parce que c'est mon anniversaire» (я збираюся в ресторан сьогодні ввечері, тому що це мій день народження). Ваш словниковий запас розширюється, коли ви будуєте речення з блоків, які ви вже знаєте.
- Duolingo-ще один відмінний сайт для вивчення французької: запам'ятовування відбувається на практиці перекладу (з російської на французьку і навпаки), під час прослуховування аудіо і багато чого іншого.
- Відвідуйте заняття.найкращий спосіб вивчити мову — крім життя в країні, звичайно) - це тренуватися щодня з іншими. Відвідування лекцій змушує включити навчання в свій графік, дисциплінує, і дає інші переваги, яких в іншому випадку просто не було б.
- Дізнайтеся, чи навчають французькому в місцевому коледжі або університеті. Хоча заняття можуть бути дорожчими, переваги студентського статусу і доступ до засобів навчання зменшать удар по вашому гаманцю.
- Знайдіть мовну школу. Заняття в таких школах часто набагато дешевше, займають менше часу і доступні вечорами або у вихідні дні. Якщо ви живете в районі з розвиненою інфраструктурою, мовна школа повинна бути не надто далеко.
- Найміть репетитора.інтернет є хорошим винаходом. Безліч людей шукають легкий спосіб додатково заробити. Ви можете включити навчання в свій робочий графік і розробити свій власний навчальний план.
- Вашим наставником не повинен стати перший зустрічний. Знання мови не гарантує вміння навчати йому інших. Шукайте того, хто навчав французьку раніше, а не того, хто вивчав французьку мову чотири роки в університеті.
- Приєднайтеся до групи однодумців.є безліч людей різного віку і соціальних положень, які хочуть вивчати французьку, як і ви. Відвідайте місцеві інститути або мовні школи для більш повної інформації.
- Практикуйтеся з ким-небудь. Ви можете знайти друга по листуванню в інтернеті або відвідати місцевий офіс «французького Альянсу». Перевірте свої онлайн-контакти, щоб знайти когось, хто міг би допомогти Вам у вивченні французької-це може бути друг з інституту, який навчався за кордоном, або ваш двоюрідний брат Андрій, який переїхав до Ванкувера. Робіть все від себе залежне, і ви напевно досягнете успіху!
Метод4З 4:
Продовжуйте працювати
Метод4З 4:
- Практикуйтеся щодня.вивчення мови відрізняється від вивчення будь-якого іншого предмета. Ваші знання повинні вбудовуватися в підсвідомість і стати, наскільки це можливо, природними. Єдиний спосіб зберегти і поліпшити свої навички-це практикуватися кожен день.
- Використовуйте повторення, поки знання не будуть твердо засвоєні. Ви не зможете будувати складні речення, якщо забудете, як будувати прості.
- Навіть якщо заняття тривають всього лише півгодини, це того варто. Примусьте себе думати en francais. Звикнувши думати по-французьки, ви не зможете відмовитися від цього.
Відповідь фахівцяПитання«чи легко вчити французьку?»
Lorenzo Garriga
Перекладач з французької та носій мовиПОРАДА ФАХІВЦЯЛоренцо Ґарріґа, перекладач з французької, відповідає: «Тут все залежить від вашої рідної мови. Носіям іспанської мови важко вимовляти деякі звуки, в той час як носії німецької мови вважають німецьку легким для вивчення. Вся складність французької в тому, що вимова і написання французьких слів дуже відрізняється».
- Якщо ви знаєте англійську, дізнайтеся споріднені слова.залежно від джерела, близько 30% всіх англійських слів походять з французької.[1] якщо ви тільки починаєте, це простий спосіб зануритися в мову і познайомитися зі значеннями слів.
- Часто більш хитромудрий дієслово є французьким, а» нормальний " дієслово німецьким. Порівняйте "start», «commence», «help» і «aid», «understand»і "comprehend". Французькі еквіваленти для цих дієслів, відповідно, «commencer», «aider» і «comprendre».
- Деякі закінчення англійських слів прямо вказують на їх французьке походження. Наприклад, слова на "- ion», «- ance»або "- ite". Television, billion, religion, nuance, endurance, granite, opposite — це все французькі слова. Ну, англійські теж.
- Запам'ятовуйте нові фрази.завжди поповнюйте словниковий запас. У міру зростання знань виділяйте час, щоб включити нові фрази в свій активний словник.
- Подумайте про нову тему. Якщо вам не вистачає лексики по темі "час", націльтеся на цей розділ. Якщо вам потрібно дізнатися назви продуктів, зосередьтеся на цьому. Розкрийте себе.
- Quelle heure est-il? (Скільки часу?)
Bon, euh, je ne sais pas...(Гм, Я не знаю ...)
Oh, non! C'est déjà 17 h! Je dois etudier mon vocabulaire français! (О, ні. Вже 5 годин! Я повинен вчити французьку!)
- Quelle heure est-il? (Скільки часу?)
- Подумайте про нову тему. Якщо вам не вистачає лексики по темі "час", націльтеся на цей розділ. Якщо вам потрібно дізнатися назви продуктів, зосередьтеся на цьому. Розкрийте себе.
- Повторіть відмінювання дієслів.найбільша різниця між англійською та французькою мовами в тому, що французи відмінюють дієслова в залежності від часу і підмета. Взагалі кажучи, відмінювання дієслів йде в порядку "я, Ти, Він / вона / воно, Ми, Ви, вони".
- Почніть з простого теперішнього часу дієслів на-er (manger-є):
- Je mange — tu manges — il/elle/on mange — nous mangeons — vous mangez — ils/elles mangent
- Просте справжнє дієслів на-ir (choisir-вибирати):
- Je choisis — tu choisis — il/elle/on choisit — nous choisissons — vous choisissez — ils/elles choisissent
- Просте справжнє дієслів на-re (vendre-продавати):
- Je vends — tu vends — il/elle/on vend — nous vendons — vous vendez — ils/ells vendent
- Часто закінчення слів не вимовляється. "Je choisis" звучить як» Ж Шуазі «і» ils mangent «звучить як»Іль манж".
- Вивчіть інші часи пізніше. Коли освоїте просте сьогодення, переходите до» passé composé " (складне минуле).
- Почніть з простого теперішнього часу дієслів на-er (manger-є):
- Думайте вголос.якщо навколо люди, це може дратувати присутніх, але воно того варте! Вони не повинні розуміти вас, тільки ви повинні розуміти себе. Це bonne idée, чи не так?
- Французька мова сильно інтегрована в англійську мову. На додаток до використання простих фраз на кшталт " Bonjour!", "Merci beaucoup" або "Je ne sais pas", які відомі багатьом людям, використовуйте трохи більш складні фрази, коли розмовляєте самі з собою або нехай ваші сусіди по кімнаті намагаються зрозуміти вас!
- Où est mon sac? - Де моя сумка?
- Je veux boire du vin. - Я хочу випити вина.
- Je t'aime. - Я люблю тебе.
- Якщо ви говорите собі: "О, я бачу яблуко!"- перекладіть на французьку: "Je vois une pomme". Практикуйте це щоразу, коли є можливість — в машині, в ліжку, у ванній кімнаті, скрізь.
- Французька мова сильно інтегрована в англійську мову. На додаток до використання простих фраз на кшталт " Bonjour!", "Merci beaucoup" або "Je ne sais pas", які відомі багатьом людям, використовуйте трохи більш складні фрази, коли розмовляєте самі з собою або нехай ваші сусіди по кімнаті намагаються зрозуміти вас!
- Поїдьте у франкомовну країну.якщо жити там немає можливості, то відвідування такого місця є другим найкращим варіантом. Якщо у вас є фінанси і можливість з'їздити у відпустку, візьміть свої книги і компакт-диски з собою!
- Поговоріть з місцевими жителями і відчуйте культуру. Сидячи в» Макдональдсі " поруч з Лувром (або в кав'ярні «Старбакс», у цьому питанні), ви точно не отримаєте Освітній або культурний досвід, якого шукаєте.
- Необов'язково їхати до Франції, щоб знайти франкофонів. Проте знайте, який діалект ви шукаєте — поїздка в Квебек познайомить Вас з французькою культурою, але ви почуєте Квебекський діалект на вулиці-і його може бути важко зрозуміти!
Поради
- Роздрукуйте або купіть французький календар і замініть їм свій звичайний календар. Коли б ви не подивилися на дату, ви швидко вивчите Французькі цифри, дні тижня і місяці. І коли ви відзначаєте подію, перегляньте її в словнику та напишіть французькою мовою.
- У магазині підрахуйте французькою, скільки фруктів ви кладете в кошик.
- Зробіть французьку мову основним на вашому комп'ютері. Зробіть стартовою сторінкою браузера сайт французькою.
- Зрозумійте, що вивчення мови є трудомістким завданням. Якщо тинятися без діла і вчити в годину по чайній ложці, ви, ймовірно, будете шкодувати про це пізніше, коли насправді захочете розмовляти французькою мовою.
- Купіть граматику Бешерель. Ця книга містить відмінювання кожного дієслова. Франкофони часто до неї звертаються.
- Позитивно ставитеся до занять. Іноді ви будете засмучуватися і забувати основні мотиви бажання вивчити французьку. Той факт, що 175 мільйонів людей у всьому світі говорять по-французьки, є гарною мотивацією. Крім того, подумайте, як мало людей знають одну мову — в наші дні знання двох або більше мов все більше і більше стає нормою.
- В якості туристичного маршруту розгляньте Францію, Бельгію, Швейцарію, Люксембург, Монако, Алжир, Туніс, Марокко, Ліван, Квебек, Нью-Брансвік або Луїзіану.
- Ви можете знайти франкомовних людей на багатьох сайтах. Вам буде легше знайти друзів і поліпшити свій французький. Попросіть їх, щоб вони допомогли поліпшити ваші навички, а ви навчите їх своїй мові натомість.
- Для зручності завжди тримайте під рукою блокнот, з тим щоб записувати в нього слова і фрази, з якими будете так чи інакше стикатися. Так ви будете більш мотивовані продовжувати вивчати французьку!
- Вчіться старанно, прикладайте належні зусилля, і в підсумку все вийде. Головне-набратися терпіння.
Попередження
- Вивчення мови є складним, трудомістким завданням. З цієї затії нічого не вийде, якщо ви не присвятіть себе повністю цьому заняттю.
- Слідкуйте за чоловічим і жіночим родом, а також за множиною іменників, дієслів і відповідного прикметника.