Як відрізнити Ірландський акцент від британського: 7 кроків

Британський і ірландський акценти-дуже різні, проте, непосвяченим людям потрібно трохи практики, щоб їх відрізняти. Як тільки ви витратите деякий час на прослуховування різних акцентів, вам не складе великих труднощів навчитися визначати різницю між ними. Головне, ви повинні запам'ятати, що убританського і ірландського акцентів є безліч інших регіональних варіацій. Наприклад, мова жителів графства Корк звучить не так, як у жителів графства Арма, а жителі Корнуолла говорять по-іншому, ніж жителі Ньюкасла, Глазго або Кардіффа.

Метод1 З 2:
Основні відмінності

  1. Дізнайтеся основні відмінності у вимові.і хоча можна нескінченно підкреслювати особливості британського та ірландського акцентів, існують конкретні основні відмінності у звучанні і вимові слів, на які варто звернути увагу. Під час чийсь мови уважно прислухайтеся і намагайтеся розпізнати такі характерні ознаки:
    • В ірландському англійською, буква " r " після голосних вимовляється. У британській англійській її часто опускають.
    • Звук " е "в ірландському вимові більше схожий на" е "в слові" bet", замість" ei "в слові"bait".
    • Звук " o "в ірландському вимові більше схожий на голосний звук в слові "paw", ніж на звук" ou "в слові"coat".
    • Звук " th "в ірландському вимові часто звучить як" t "або"d". Так " thin "буде" tin", а" this " — "dis".[1]
  2. Дізнайтеся відмінності у вживанні слів. Структура пропозицій і вживання слів в ірландській англійській часто відрізняється від британського варіанту. Так само, як і у випадку зі звуками, слухаючи різні акценти, ви вчитеся визначати характерні риси, що вказують на країну мовця. Відмінності в синтаксисі і манері мови наділяють мову унікальними якостями і покажчиками.
    • Ірландці кажуть" be "або" do "замість"usually". I do work...= I usually work.
    • Ірландці використовують "after", коли описують тільки що сталася подія. Замість "I had just drank the beer" ірландець каже "I was after drinking the beer".
    • Ірландці використовують " don't be "в наказовому способі, наприклад,"Don't be worrying about that".
    • Ірландці опускають "if", "that", І "whether", як, наприклад, в реченні "Tell me did you see the show".
    • Ірландці починають пропозицію з "it is" або "it was", наприклад, "It was Sam had the best wife".
    • Ірландці часто використовують певні артиклі, де цього не роблять носії британського діалекту. Наприклад, "I'm going to the Malone Road".[2]
  3. Навчіться розпізнавати загальноприйняті ірландські вирази.крім величезної кількості акцентів серед регіонів Британії та Ірландії, також існує і нескінченна безліч відмінних фраз і висловлювань, які можуть вказувати на походження людини. Розпізнавши деякі з них, ви зможете зрозуміти, чи говорить людина з легким акцентом або цей акцент поступово зник, поки говорить жив в іншому місці. Можна навести мільйон прикладів, тому ось лише деякі, найбільш відомі варіанти ірландської англійської:
    • Ви можете почути як ірландці кажуть " what's the craic?"або пояснюють свої дії тим, що роблять щось "for the craic". Фактично, "craic" означає "fun", але " what's the craic?— це ще один спосіб сказати " how are things?"або" what's going on?".
    • Також ірландці можуть вас запитати " where's the yoke?". Це не має нічого спільного з яйцями, "yoke" - це загальне слово для "thing", але ви навряд чи почуєте британців, які використовують подібний контекст.
    • Ірландець може попросити вас не "give out". Фактично це означає "complain", так що якщо хтось часто" giving out", це означає, що він постійно скаржиться.[3]
  4. Навчіться розпізнавати загальноприйняті Британські вирази.так само, як і у випадку з ключовими фразами, що видають ірландця, існує безліч виразів, які використовуються в Британії і не зустрічаються в Ірландії. Єдиний спосіб дійсно їх вивчити-це самостійно вивчати велику кількість фільмів, телевізійних програм, книг, музики та інших британських творів. Крім того, фрази часто видають приналежність мовця до певного регіону.
    • Можливо, ви чули, як хтось запитує " how's tricks?", маючи на увазі " how are things?".
    • Якщо ви почуєте, як хтось каже " owt " або "nowt", то, швидше за все, ця людина з Йоркшира.
    • Якщо ви почуєте, як хтось каже "you're' aving a bubble!", ймовірно, ця людина з Лондона. "Having a bubble" - це римований сленг від" having a laugh", bubble bath = laugh.
    • Якщо хтось скаже" ye cannae be serious", в значенні" you can't be serious", то, швидше за все, він зШотландії. [4]

Метод2 З 2:
Тренуємося слухати і говорити

  1. Слухайте приклади.навряд чи на те, щоб розуміти відмінності між ірландським та іншими акцентами, піде багато часу. Однак, так як не існує такого поняття як єдиний Британський або ірландський акцент, найкращий спосіб звикнути до безлічі варіацій — самому практикуватися в цьому. Слухайте різні види вимов в онлайн відеороликах, фільмах або піснях.
    • Виберіть улюблених знаменитостей з Британії та Ірландії і слухайте їх звичайну промову.
    • Просто шукайте в Інтернеті аудіо - та відеозаписи з використанням конкретного акценту і слухайте те, що знайшли. Врахуйте, що акцент повинен бути справжнім, Тому слухайте носія мови.
    • Існують корисні аудіо бази даних в інтернеті, де можна прослуховувати записи ірландських і британських регіональних акцентів.[5][6]
  2. Слухайте більш специфічні відмінності.щоб по-справжньому зосередитися на відмінностях, слухайте як британці та ірландці вимовляють однакові слова кожен у своїй манері. На сайтах з вивчення діалектів ви можете знайти приклади того, як люди з британським або ірландським акцентом читають одні й ті ж слова.
  3. Намагайтеся імітувати вимови.як тільки у вас з'явиться чітке уявлення про те, як розрізняти акценти, добре було б пристосувати свій слух ще більше, тренуючись імітувати певні звуки і інтонації. Спочатку робіть це наодинці з собою, щоб не здалося, що ви насміхаєтеся над чиїмось акцентом.
    • Практика відтворення характерних звуків, що відносяться до певного акценту, допоможе вам зрозуміти, як формуються ці звуки в роті, і Вам буде легше розпізнавати їх в майбутньому.
    • Ліричне використання мови та акценту в піснях і віршах, можливо, найкращий спосіб виявити відмінні ознаки і красу конкретного акценту.

Поради

  • Врахуйте різноманітність акцентів в Ірландії та Британії. Існує безліч варіантів вимов, пов'язаних з різними містами і регіонами, і в кожному з них є своє власне звучання.[7]

Ще почитати: