Як вивчити іспанську мову

Іспанська-дуже гарна мова. Це мова з багатою історією, якою говорять понад 500 мільйонів людей по всьому світу. Для людини, яка знає англійську, іспанська є одним з найпростіших для вивчення мов, так як і в англійській, і в іспанській сильно вплив латинської мови. Ще ближче Іспанська до Французької або італійської, так як вони відносяться до однієї мовної групи — романської. Для російськомовних в іспанській мові є свої переваги-наприклад, той факт, що написання і вимова зазвичай збігаються. Так, вивчення будь-якої мови вимагає сил і часу, але радість від першої справжньої розмови з іспаномовною людиною повністю виправдає всі витрачені зусилля! У цій статті піде мова про те, як вивчити іспанську легко і з задоволенням.

Метод1З 3:
Вивчення основ

  1. Вивчіть іспанський алфавіт.іспанська алфавіт-добре знайома вам латиниця. Він практично повністю збігається з англійським, за винятком однієї літери, проте звуки істотно відрізняються. Вивчення правильної вимови є досить складним і важливим етапом навчання, а тому почати вчити іспанську варто саме з алфавіту. Після того як ви вивчите вимову окремих букв, вимовляти слова і фрази стане набагато простіше. Нижче наведено список вимови букв іспанського алфавіту:
    • A (А) =А, B (Бе) = Б, C (се) = К/с, D (де) = Д, E (Е) = Е, F (Ефе) = Ф, G (хе) = Г/х, H (аче) = Німа (Не вимовляється), I (і) = І
    • J (хота) =Х, K (ка) = До, L (еле) = Л, M (эмэ) = М, N (энэ) = Н, Ñ (еньє) = Нь, O = О
    • P (ПЕ) =П, Q (ку) = До, R (ерре) = Р, S (есе) = З, T (те) = Т, U (у) = У, V (Убе) = Б
    • W (Убе добле) =У (напівгласний, ближче до англійської W), X (Екіс) = Кс/с, Y (і гріега, йе) = І/й, Z (Сета) = З (ближче до англійської Th в слові «think»)[1]
    • Зверніть увагу на те, що Ñ є єдиною буквою іспанського алфавіту, не представленої в англійській або Латинській. І це зовсім не буква N, не плутайте їх. Ñ вимовляється як "нь".[2]
  2. Навчіться вимовляти букви.коли ви вивчите правила, ви зможете вірно вимовляти всі слова.
    • CA, co, cu =Ка, ко, ку; ce, ci = Се, Сі (або міжзубний звук ближче до англійської, Th в слові "think")
    • Ch =Ч
    • Ga, go, gu =Га, го, гу; ge, gi = Хе, ХІ
    • H німа: hombre вимовляється якОмбре
    • Hua, hue, hui, huo =УА, уе, УІ, уо
    • Ll вимовляється якЙ. "Calle" вимовляється як Кайе
    • M і n в кінці слова, а також n перед C вимовляються як носовий звукN в англійському "think" або французькому «un»
    • N перед V вимовляється якМ
    • R на початку слова і rr в середині слова вимовляються розкотисто, в інших випадках —як звичайне Р
    • Que, qui =Ке, ки
    • V вимовляється якБ
    • Y вимовляється якІ між двома приголосними і як Й в з'єднанні з голосними.
      Послухайте записи іспанської мови, щоб зрозуміти, як звучать ці літери, а також прочитайте статтю.
  3. Навчіться рахувати.уміння рахувати-дуже важливий навик для будь-якої мови. Рахунок в іспанському не складний, а назви цифр в цілому схожі з англійськими. Дивіться самі:
    • 1 =Uno, 2 = Dos, 3 = Tres, 4 = Cuatro, 5 = Cinco, 6 = Seis, 7 = Siete, 8 = Ocho, 9 = Nieve, 10 = Diez.[3]
    • Майте на увазі, щоUno змінює свою форму залежно від роду іменника, використаного з ним. Наприклад,» один чоловік « — це» Un hombre«, а» одна дівчина « — це»Una chica".[3]
  4. Запам'ятовуйте прості слова. чим більше ваш словниковий запас, тим простіше вам буде говорити по-іспанськи. Вивчіть прості слова, що використовуються в повсякденному побуті, і ви будете здивовані тим, як швидко словниковий запас почне поповнюватися!
    • Найлегше запам'ятовувати слова, коріння яких збігаються в різних мовах. Правда, в разі російської це далеко не так просто, як у випадку англійської або французької, але якщо ви знаєте один з цих мов, то це варіант для вас. Якщо вчити іспанські аналоги англійських слів, то словниковий запас буде приростати швидкими темпами, так як близько 30-40% англійських слів мають іспанський однокореневої аналог.[4]
    • У разі неоднокореневих слів використовуйте наступний прийом: почувши російське слово, подумайте про те, як воно звучить в іспанському. Якщо не знаєте цього, то запишіть слово і загляньте пізніше в словник. Для цих цілей буде корисно мати при собі невелику записну книжку. Інший варіант-наклейте ярлики з іспанськими назвами на всі речі в будинку, від дзеркала до чашок. Ви будете вчити слова, всього лише дивлячись на них, причому не будете помічати цього!
    • Дуже важливо переводити не тільки з російської на іспанську, але і навпаки. Так ви будете пам'ятати ще й про те, як вимовляється слово, а не просто дізнаватися його в потоці мови.
  5. Вивчіть основні розмовні фрази.вивчивши основи ввічливого ведення діалогу, ви швидко зможете почати спілкуватися з іспаномовними, нехай навіть і на простому рівні. Випишіть кілька розмовних фраз для щоденного використання і заучуйте їх по 5-10 штук в день. Ось з чого можна почати:
    • Привіт! =¡Hola! [5]
    • Так =[6]
    • Ні =No[6]
    • Спасибі = ¡Gracias! — вимовляється як «грасьяс» або з міжзубним звуком Th в середині [5]
    • Будь ласка =Por favor[5]
    • Як тебе звуть? =¿Cómo se llama usted?[7]
    • Мене звуть ... = Me llamo...[7]
    • Приємно познайомитися =Mucho gusto[7]
    • Побачимося! =¡Hasta luego!-- вимовляється як «АС-та лу-е-го»[5]
    • Поки = ¡Adiós! — вимовляється як «а-ді-ос»[5]

Метод2 З 3:
Вивчіть основні правила граматики

  1. Вивчіть правила відмінювання правильних дієслів.відмінювання дієслів-важлива частина граматики іспанської мови. Як і в російській, тут дієслова мають особа, число і час, за якими можна зрозуміти, хто і коли виконує дію. Щоб вивчити таблицю відмінювання іспанських дієслів, почати варто з правильних дієслів в теперішньому часі. Дізнатися правильні дієслова легко-всі вони закінчуються на - ar, -er, -ir, причому кожен з них відмінюється в залежності від закінчення.[8] подробиці представлені нижче:
    • Дієслова, що закінчуються на» - ar ". Форма інфінітива у іспанського дієслова, що означає "Говорити«, звучить як»hablar". Щоб вказати, що дієслово має форму теперішнього часу, потрібно відкинути закінчення "- ar " і додати інше, яке, в свою чергу, залежить від займенника, до якого відноситься дієслово. [9] наприклад:
      • " я говорю — -Yo hablo
      • «ти говориш» (неформ.) —Tú hablas
      • «ви говорите» (форм., до однієї людини — -Usted habla
      • " він / вона говорить — -Él / ella habla
      • "Ми говоримо" -Nosotros / as hablamos
      • «ви все говорите» (неформ.) —Vosotros/as habláis
      • «ви все говорите» (форм., до кількох людей) -Ustedes hablan
      • " вони говорять — -Ellos / ellas hablan
      • Як ви можете помітити, тут задіяні 6 різних закінчень:-o, -as, -a, -amos, -áis, -an. Ці закінчення загальні для всіх правильних дієслів, що закінчуються на "- ar", наприклад, bailar (танцювати), buscar (Шукати), comprar (купувати), trabajar (працювати).[9]
    • Дієслова, що закінчуються на» - er ". Форма інфінітива у іспанського дієслова, що означає "Є", звучить як"comer". Щоб вказати, що дієслово має форму теперішнього часу, потрібно відкинути закінчення»-er " і додати закінчення - o,- es,- e,- emos,-éis або - en, використання яких визначається займенником.[9] наприклад:
      • " я їм — -Yo como
      • «ти їси» (неформ.) —Tú comes
      • «ви їсте» (форм.) —Usted come
      • " він / вона їсть — -Él / ella come
      • " ми їмо — -Nosotros / as comemos
      • «ви все їсте» (неформ.) —Vosotros/as coméis
      • «ви все їсте» (форм.) —Ustedes comen
      • " вони їдять — -Ellos / ellas comen
      • Як можна помітити, тут використовується 6 різних закінчень, які є загальними для всіх правильних дієслів, що закінчуються на «-er», таких як apreder (вчити), beber (пити), leer (читати), vender (продавати).
    • Дієслова, що закінчуються на» - ir ". Форма інфінітива у іспанського дієслова, що означає "Жити«, звучить як»vivir". Щоб вказати, що дієслово має форму теперішнього часу, потрібно відкинути закінчення»-ir " і додати закінчення - o,- es,- e,- imos,-ís або - en, вживання яких визначається займенником. [9] наприклад:
      • " я живу — -Yo vivo
      • «ти живеш» (неформ.) —Tú vives
      • «ви живете» (форм.) —Usted vive
      • " він / вона живе — -Él / ella vive
      • " Ми живемо — -Nosotros / as vivimos
      • «ви всі живете» (неформ.) —Vosotros/as vivís
      • «ви всі живете» (форм.) —Ustedes viven
      • " вони живуть — -Ellos / ellas viven
      • Як ви можете помітити, тут задіяні 6 різних закінчень, які є загальними для всіх правильних дієслів, що закінчуються на «-ir», таких як abrir (відкривати), excribir (писати), insistir (наполягати), recibir (отримувати).
    • Коли вивчите відмінювання дієслів в теперішньому часі, можна переходити до інших часів: минулому, майбутньому, перфекту і умовного застави. Принцип зберігається: від інфінітивної форми береться основа дієслова, до неї додаються відповідні закінчення, що визначаються займенником.
  2. Вивчіть правила відмінювання часто вживаних неправильних дієслів.навчившись відмінювати правильні дієслова, переходите до неправильними. Неправильними ці дієслова називаються тому, що їх модель відмінювання відрізняється від моделі правильних дієслів. Причини тому криються в історії самої іспанської мови, і пояснити їх буде непросто. Деякі з найчастіших дієслів, включаючи ser (бути), estar (бути), ir (йти), haber (мати), — якраз неправильні. Просто завчіть форми цих дієслів.[10]
    • Ser. Це один з двох дієслів іспанської мови, які перекладаються як»бути". Це дієслово використовується для опису важливих, значущих характеристик чого б то не було, наприклад для опису фізичних параметрів, часу і дати, характерів, особистостей і так далі. Це дієслово описує постійні характеристики чогось або когось.[11] в теперішньому часі таблиця відмінювання цього дієслова виглядає наступним чином:
      • " Я є — -Yo soy
      • «ти є» (неформ.) —Tú eres
      • " ви є "» форм.) —Usted es
      • " він / вона є — -Él / ella es
      • " Ми є — -Nosotros / as somos
      • " ви все є "» неформ.) —Vosotros/as sois
      • " ви все є "» форм.) —Ustedes son
      • «вони є» —Ellos/ellas son[10]
    • Estar. Це дієслово теж має значення бути, як і "ser", проте вживається в іншому контексті. За допомогою "estar" описуються стану, відчуття, емоції, почуття, а також положення об'єкта і так далі. Це дієслово описує тимчасові характеристики чогось або когось.[11] в теперішньому часі дієслово відмінюється так:
      • " Я є — -Yo estoy
      • «ти є» (неформ.) —Tú estás
      • " ви є "» форм.) —Usted está
      • " він / вона є — -Él / ella está
      • " Ми є — -Nosotros / as estamos
      • " ви все є "» неформ.) —Vosotros/as estáis
      • " ви все є "» форм.) —Ustedes están
      • «вони є» —Ellos/ellas están[10]
    • Ir. Значення цього дієслова « "йти". В теперішньому часі дієслово відмінюється наступним чином:
      • " я йду — -Yo voy
      • «ти йдеш» (неформ.) —Tú vas
      • «ви йдете» (форм.) —Usted va
      • " він / вона йде — -Él / ella va
      • " Ми йдемо — -Nosotros / as vamos
      • «ви всі йдете» (неформ.) —Vosotros/as vais
      • «ви всі йдете» (форм.) —Ustedes van
      • «вони йдуть» —Ellos/ellas van[10]
    • Haber. Це дієслово може бути перекладено як "мати «або використовуватися для утворення складних часових форм аналогічно англійському»to have". В теперішньому часі дієслово відмінюється так:
      • " я маю — -Yo he
      • " ти маєш "» неформ.) —Tú has
      • " ви маєте "» форм.) —Usted ha
      • " він / вона має — -Él / ella ha
      • " ми маємо — -Nosotros / as hemos
      • " ви все маєте "» неформ.) —Vosotros/as habéis
      • " ви все маєте "» форм.) —Ustedes han
      • «вони мають» —Ellos/ellas han[10]
  3. Вивчіть особливості категорії роду. в іспанському, як і в російській, у всіх іменників є рід. Їх всього два: чоловічий і жіночий. При цьому на слух або з написання не можна з упевненістю визначити, до якого роду належить слово, тому рід іменників необхідно вчити напам'ять разом з самими словами.
    • В ряді випадку можна здогадатися, якого роду те чи інше іменник. Наприклад,» дівчинка "(La chica) жіночого роду, а» хлопчик " (El chico) — чоловічого. Це явище називаєтьсяродом, відповідним підлозі .
    • У невеликої кількості слів, що позначають людей, є граматичний рід. Наприклад, іменник El bebé (дитина), як і в російській мові, чоловічого роду, зате La visita (відвідувач) — жіночого. Якщо дитина буде жіночої статі, а відвідувач виявиться чоловіком, рід іменника не зміниться.
    • Крім того, слова, що закінчуються на «о», наприклад «книга» (El libro), зазвичай чоловічого роду, а слова, що закінчуються на "а«, як» журнал" (La revista), — жіночого. Однак в іспанському є безліч іменників, що закінчуються на інші букви, тому цей принцип працює не завжди.[12]
    • Будь-який прикметник, що описує іменник, має узгоджуватися з ним у роді, тобто приймати форму чоловічого або жіночого роду залежно від роду іменника
  4. Вивчіть правила вживання певного і невизначеного артикля.у російській мові артиклів немає. В англійській існує один певний артикль (the) І три невизначених (a/an/some). В іспанському ж артиклів вісім: чотири певних і стільки ж невизначених. Використання того чи іншого артикля залежить від роду і числа іменника.
    • Наприклад, кажучи про кота (однина, Чоловічий рід), потрібно використовувати певний артикль «el» — «el gato». Говорячи ж про котів (множина, Чоловічий рід), слід використовувати певний артикль «los» — «los gatos».
    • Певний артикль зміниться, якщо мова зайде про кішок жіночої статі. Так,» кішка «(однина, Жіночий рід) вимагає використання певного артикля» la « — » la gata«, а» кішки «(множина, Жіночий рід), відповідно, вимагають артикля» las « — »las gatas".
    • Чотири форми невизначеного артикля вживаються аналогічним чином. "Un « — Чоловічий рід, однина;» unos « — Чоловічий рід, множина;» una « — Жіночий рід, однина;» unas" - Жіночий рід, множина.

Метод3 З 3:
Пориньте в мову

  1. Знайдіть носія мови.один з кращих способів поліпшити мовні навички-спілкуватися з носієм мови. Така людина з легкістю виправить ваші граматичні помилки, допоможе з вимовою, а також познайомить вас з розмовними фразами, яких ви не знайдете в підручнику.
    • Якщо у вас є іспаномовний друг, готовий допомогти, то вам сильно пощастило. Якщо такого друга немає, знайдіть сайти, де можна познайомитися з метою мовної практики, або курси, де передбачені заняття з носіями мови.
    • Якщо ви не можете знайти іспаномовну людину для спілкування в реалі, спілкуйтеся по Skype. Можливо, ви навіть знайдете того, хто погодиться вчити вас іспанської в обмін на заняття російською.
  2. Спробуйте записатися на курси.якщо вам потрібна додаткова мотивація або здається, щоб ви будете вчитися краще в більш формальній обстановці, запишіться в мовну школу.
    • Пошукайте Школи іноземних мов або курси при місцевих освітніх установах.
    • Якщо ви боїтеся або соромитеся йти на курси на самоті, попросіть друга записатися разом з вами. Так буде і корисніше, і веселіше.
  3. Дивіться фільми та мультфільми іспанською мовою.купуйте іспанські DVD з субтитрами або дивіться фільми і мультики в Інтернеті. Це простий і легкий спосіб звикнути до звуку іспанської мови і до структури мови.
    • Якщо ви рветеся в бій, то після всіх простих пропозицій тисніть на паузу і намагайтеся повторити почуте. Можливо, так ваш акцент стане менш помітним.
    • Якщо нічого підходящого знайти не вдається, розпитайте на форумах або в групах, присвячених іспанській мові: люди напевно поділяться своїми джерелами.
  4. Слухайте іспанську музику.це ще один чудовий спосіб оточити себе іспанською мовою. Навіть якщо ви не розумієте всі фрази, намагайтеся виділяти окремі ключові слова і з їх допомогою будувати припущення, про що ж співається в пісні.
    • Поставте на телефон іспанське додаток для прослуховування радіо, щоб ви могли слухати його в дорозі.
    • Завантажте іспанські подкасти, щоб слухати їх під час виконання домашньої роботи або занять спортом.
    • З хороших іспаномовних виконавців варто відзначити Алехандро Санса, Шакіру і Енріке Іглесіаса.
  5. Дізнайтеся більше про іспанську культуру.мова і культура знаходяться в дуже тісному зв'язку, тому багато виразів і менталітет пояснюються особливостями культури народу. Чим краще Ви знаєте іспанську культуру, тим менше проблем виникне в майбутньому.
  6. Якщо є така можливість, поїдьте в Іспанію або іншу іспаномовну країну.коли ви будете досить впевнено почувати себе в плані мови, подумайте, чи не варто з'їздити в країну, де говорять по-іспанськи, адже немає способу краще зануритися в мову!
    • Пам'ятайте, що в кожній країні існує свій акцент, свій сленг, і навіть слова часом різняться за змістом. У Чилі, наприклад, говорять зовсім не так, як в Мексиці, в Іспанії або в Аргентині.
    • З часом буде мати сенс зосередитися на якійсь одній гілці іспанського. Ви заплутаєтеся, якщо будете постійно перебирати значення слів і варіанти вимови. Проте, лише 2% слів відрізняється від основного словника в кожній країні. Націліться на вивчення РЕШТИ 98%.
  7. Не опускайте руки!якщо ви налаштовані серйозно, то задоволення від володіння другою мовою перекриє всі складнощі. Вчити мову складно і довго, і повністю оволодіти ним за день неможливо. Якщо ж це вас недостатньо переконало, то знайте, що Іспанська-далеко не найскладніша мова:
    • Порядок слів в іспанському визначається за формулою суб'єкт-об'єкт-дієслово, зовсім як в російській та англійській. Це означає, що Вам буде простіше будувати фрази, не думаючи про необхідність змінювати порядок слів.[13]
    • Найчастіше в іспанській мові все як чується, так і пишеться, тому вимовляти слова правильно нескладно. Цим Іспанська відрізняється від англійської або французької.[13]
    • Як уже згадувалося вище, 30-40% іспанських слів схожі на англійські через загальні латинських коренів. Знаючи Англійську, ви володієте хорошим словниковим запасом іспанської мови ще до початку навчання, і вам просто потрібно його трохи підлаштувати під іспанську.

Поради

  • Читайте, читайте і ще раз читайте! Це найкращий спосіб вивчити мову, оскільки читання охоплює безліч аспектів мови: словниковий запас, граматику, стійкі вирази і так далі. Чим складніше твір і чим важче його читати, тим корисніше воно в плані навчання мови.
  • Багато слів в мовах, що походять від латині (італійською, іспанською, французькою), схожі один на одного. Вивчіть правила так званої мовної конверсії (наприклад, англійське слово, що закінчується на-ible, по-іспанськи пишеться також, але читається інакше). Вже тільки завдяки конверсії можна поповнити свій словниковий запас на 2000 слів.
  • Займайтеся всіма чотирма компонентами вивчення мови, тобто читанням, письмом, аудіюванням і говорінням. Приділяйте час їм усім.
  • Можете встановити на телефон додаток для вивчення мови, наприклад Duolingo.
  • Звертайте особливу увагу на вимову. Пам'ятайте, що позиція звуку в слові визначає його звучання (наприклад, «b» і «d» вимовляються по-різному на початку і в середині слова). Якщо у вас хороший слух, то, приділяючи вимові достатньо уваги, можна згладити акцент.
  • Постарайтеся знайти товариша, для якого іспанська є рідною мовою. Він допоможе вам розібратися в тонкощах мови, про які не пишуть в підручниках.
  • Щоб максимально покращити вимову, співайте пісні іспанською. Віддавайте перевагу пісням, які виконують носії мови. При цьому не намагайтеся зрозуміти сенс — намагайтеся вимовляти слова в точності так, як це робить співак. Одним із прикладів такої пісні є» Amor Del Bueno " Calibre 50. Якщо захочете, можете знайти текст пісні і його переклад пізніше, в першу чергу зосередьтеся на вимові.
  • З простих речень можна складати складні. Наприклад « "я голодний» і «я хочу їсти»можна перетворити на "я хочу з'їсти що-небудь, тому що я голодний".
  • Спробуйте використовувати електронний перекладач-він стане в нагоді, щоб перевірити, чи все ви правильно розумієте і говорите.
  • Спробуйте записувати нові слова і складати з ними речення. Якщо ви дізналися слово, використовуйте його!

Попередження

  • Щоб вчити нову мову, потрібно витратити чимало часу і сил. Результат в даному випадку прямо пропорційний витраченим зусиллям. Не дайте заняттям стати нудними-насолоджуйтеся процесом!
  • Єдиний спосіб вивчити нову мову-це почати говорити на ньому. Говоріть вголос, навіть якщо розмовляєте з собою. Це допоможе вам відчути, як звучить мова.

Ще почитати: