-
ви повинні правильно вимовляти звуки Клінгонською мовою.[1] у ньому переважають вибухові (смичні) і гортанні звуки. У кожного звуку свій власний специфічний спосіб вимови, і ви повинні навчитися вимовляти їх правильно, перш ніж почнете говорити слова.
- Звуки, написані малими літерами " b ", "ch", "j", "l", "m", "n", "p", "t", "v" і " w " вимовляються на клінгонському так само, як по-англійськи.
- мала літера " А "читається як англійське" аһ", або як" а "в"father".
- мала літера " е "читається як коротке" е "в англійських словах" led "або"bed".
- велика літера " I "читається як короткий звук" i "в англійських словах" hit "або"bit".
- мала літера " о "читається як" ОІ", наприклад, як в словах" note "або"wrote".
- мала літера " u «вимовляється як довгий звук» u "в англійських словах" prune "або"you".
- велика літера " D "читається так само, як англійське "d", але при вимові цього звуку ви повинні торкатися кінчиком язика найвищої точки в роті, а не біля зубів, як в англійському.
- велика літера " Н "вимовляється різко і схожа на німецьке" h "як в слові"Бах". Це глухий звук. Звук " gh " пишеться однією літерою в клінгонській мові. Вимовляється він в задній частині неба, як ніби ви полощіть горло, але зі звуком.
- Звук " ng " також пишеться однією літерою в клінгонській мові, але вимовляється однаково зі звуком "ng" в англійській мові.
- мала літера "q «схожа на англійський звук» к", але вимовляється далі в горлі. Ваша мова повинна фактично торкатися язичка. Велика буква " Q "читається так само, як мала буква" q", але повинна відразу ж супроводжуватися звуком"H".
- мала літера " r "схожа на англійський звук" r", але вимовляється трохи більш розкотисто.
- велика літера " S "схожа на англійський звук "sh", але тримайте язик біля верхнього неба, а не поруч із зубами.
- Звук " tlh " розглядається як одна буква в клінгонській мові. Почніть зі звуку "t", але потім відведіть мову в сторону і прошипите звук"l".
- мала літера" у "читається як англійське" у "на початку слів" you "або"yet".
- Апостроф ( ' ) розглядається як буква в клінгонській мові. Це той же звук, з якого в англійській мові починаються такі слова як в "uh" або "ah". По суті, це м'яка пауза в горлі. У Клінгонською мовою вона може вимовлятися в середині слова.
-
Вітайте фанатів серіалу сердечним"nuqneH". це слово можна перекласти як "привіт", але більш правильно воно перекладається як " Чого ти хочеш?"
-
відповідайте на питання, кажучи "Hija'", "HISlaH", або "ghobe'".перші два слова перекладаються як "так", а останнє означає"Ні".
-
підкреслюйте розуміння співрозмовника словом "jIyaj". у грубому перекладі це слово означає"Я розумію". Відповідно "jIyajbe '"означає" Я не розумію".
-
схвалюючи що-небудь, говорите "maj" або "majQa' ". перше слово означає " Добре!", а друге слово означає " молодці!"
-
якщо ви хочете дізнатися, чи говорить ваш співрозмовник Клінгонською мовою то скажіть наступне: "tlhIngan Hol Dajatlh'a' . Це буквально означає "Ви говорите на клінгонському?"Якщо хто-небудь задасть це питання вам, але ви поки не відчуваєте впевненості в своїх здібностях, то ви можете відповісти йому "tlhIngan Hol vIjatlhaHbe' " (Я не можу говорити по-клінгонськи).
-
продемонструйте свою хоробрість, гордо заявивши"Heghlu'meh QaQ jajvam". ця фраза перекладається як "сьогодні хороший день, щоб померти" - вельми шанована в клінгонской культурі фраза.
-
покажіть, що ви один з клінгонів запальної " tlhIngan maH!" Фраза перекладається як " ми-клінгони!"Або ви можете сказати" tlhIngan jIH "(я-клінгон).
-
щоб дізнатися, де туалет, скажіть "nuqDaq' oH puchpa e'".всім потрібно час від часу ходити в туалет, і клінгони не є винятком. Так що якщо ви випадково опинитеся на конвенції фанатів серіалу і не зможете знайти туалет, то сміливо говорите цю фразу, яка перекладається як " де туалет?"
-
щоб дізнатися час, скажіть "'arlogh Qoylu'pu'". у грубому перекладі це означає " Який зараз годину?". Дослівним перекладом буде " Скільки разів це було чутно?"
-
ображайте ворогів фразою "Hab SoSlI' Quch! "це перекладається як" у твоєї матері гладкий лоб!"Як відомо, у клінгонів лоби зовсім не гладкі, тому така фраза вважається дуже сильною образою.
-
приготуйтеся атакувати ворогів криком "cha yIbaH qara'di'".у перекладі на російську мову ця фраза означає " Вогонь торпедами!"
-
щоб дізнатися, де можна поїсти, запитайте "nuqDaq' oH Qe 'Qaq'e'".Фраза перекладається як " де тут хороший ресторан?"
-
якщо ви хочете дізнатися, чи вільне місце, то скажіть "quSDaq ba'lu'а' , що перекладається як " це місце зайнято?"
-
іншою образою буде слово "petaQ". Його також можна вимовляти як "p ' tahk", "pahtk", "pahtak" або "p ' tak". Слово не перекладається прямо на російську мову, але приблизно воно означає "Дурень", "боягуз" або "безчесна людина". Говоріть це слово тим, у кого не вистачає «духу воїна».